úterý 31. května 2011

JCB

JCB je bagr. Mít tento blog i mužské čtenáře, asi bych se trochu víc obtěžovala s podrobnějším googlováním, abych pochopila rozdíl mezi bagrem, rypadlem a nakladačem...protože ale předpokládám, že to tu čtou hlavně holky, a protože čekám dvě holčičky, takže místo exkurzí do problematiky strojů budu spíš potřebovat umět ušít růžové šatičky se spoustou flitrů a mít pochopení pro Hanu Montanu, Hello Kitty a jiné zrůdičky, shrnu to jednoduše to sdělení, že JCB je (něco jako) bagr. Pro mě významný hlavně tím, že je to název jedné dojemné písničky, ke které patří i nádherně animované video.

Vždycky si budu pamatovat na své kamarády z Anglie, jak ji hráli u ohně a v týpí, takže i z tohoto hlediska pro mě trochu srdeční záležitost, ale snad se vám bude líbit taky. Na titulky není čas, takže přikládám jen anglický text s českým překladem.




Well I'm rumbling in this JCB,/ Kodrcám se v tomhle JCB
I'm 5 years old and my dad's a giant,/ Je mi 5 a můj táta je obr,
Sitting beside me, / Sedí vedle mě
And the engine rattles my bum like bazzerk, /Motor mě natřásá jak zběsilý
While we're singing, / Když si zpíváme
Don't forget your shovel if you want to go to work. / Do práce si nezapomeň lopatu.
And my dad's probably had a bloody hard day, / Táta měl asi hodně dlouhý den,
But he's been good fun and bubblin and joking away, / Ale je s ním zábava, vykládá a směje se
And the procession of cars stuck behind,/ Za námi se táhne fronta aut
Are getting more impatient and angry but we don't mind. / Začínají být naštvaní, ale nám je to fuk.

And we're holding up the bypass, / Zabíráme silnici
Oh-oh,
We and my dad havin' a top laugh / A s tátou si to užíváme
Oh-oh-oh,
And I'm sitting on the tool box, / Sedím na bedně s nářadím
Oh-oh,
And I'm so glad I'm not in school boss, / A jsem strašně rád, že nejsem ve škole, pane
So glad I'm not in school, / Tak strašně rád, že nejsem ve škole!
Oh no-oo.

And we pull over to let cars past, / Zajedeme ke krajnici, aby nás mohla auta předjet
And pull off again speeding by this summer green grass, / Pak se znova zařadíme a zrychlujeme kolem zelené jarní trávy
And we're like giants up here in our big yello digger, / Tady nahoře v našem velkým žlutým rypadle jsme jako obři
Like zoids or transformers or maybe even bigger, / Jako zoidi nebo transformátoři a možná ještě větší
I wanna transform into a Tyrannosaurus Rex, / Chci se stát Tyranosaurem Rexem
And eat up all the bullies and the teachers and their pets, / A sežrat všechny zlý kluky ze školy, učitele i jejich oblíbence
And I'll tell all my mates, / A všem svým kámošům řeknu
My dad's B.A.Baracus, / Můj táta je B. A. Baracus
Only with a JCB, and Bruce Lee's numchuckers... / Akorát s JBC a s nunčakama jako Bruse Lee

And we're holding up the bypass,
Oh-oh,
me and my dad having a top laugh,
Oh-oh-oh,
And I'm sitting on the tool box,
Oh-oh,
And I'm so glad I'm not in school boss,
So glad I'm not in school,
Oh no.

And we're holding up the bypass,
Oh-oh,
me and my dad having a top laugh,
Oh-oh-oh,
And I'm sitting on the tool box,
Oh-oh,
And I'm so glad I'm not in school boss,
So glad I'm not in school,
Oh no.

Said I'm Luke I'm 5 and my dad's Bruce Lee, / Jsem Luke, je mi 5, můj táta je Bruce Lee
Drives me around in his JCB, / Vozí mě ve svým JCB
I'm Luke I'm 5 and my dad's Bruce Lee,
Drives me around in his JCB,
I'm Luke I'm 5 and my dad's Bruce Lee,
Drives me around in his JCB,
I'm Luke I'm 5 and my dad's Bruce Lee,
Drives me around-

And we're holding up the bypass,
Oh-oh,
Me and my dad having a top laugh,
Oh-oh-oh,
And I'm sitting on the toolbox,
Oh-oh,
And I'm so glad I'm not in school boss,
So glad I'm not in school,
Oh no.

Said I'm Luke I'm 5 and my dad's Bruce Lee,
Drives me around in his JCB,
I'm Luke I'm 5 and my dad's Bruce Lee,
Drives me around in his JCB,
I'm Luke I'm 5 and my dad's Bruce Lee,
Drives me around in his JCB,
I'm Luke I'm 5 and my dad's Bruce Lee,
Drives me around in his JCB.

Žádné komentáře:

Okomentovat